不仁 不义 不孝

Nadat ik wat telefoontjes heb gemaakt en mailtjes heb verstuurd, heb ik samen met mijn PAB-assistent 1 verder wat spullen in dozen gelegd.
De kasten worden alsmaar leger en leger. De lades worden lichter en lichter. Het geeft een fijn gevoel. 
5 jaar geleden had ik dit zeker niet durven aan beginnen. Het heeft niet alleen te maken met iets symbiotisch, maar ook met kinderlijke pieteit en de 5 relaties van Confusianisme.
Probeer maar eens een patroon te breken dat duizenden jaren oud is. Mensen zijn het soms niet eens bewust dat ze het toepassen. De ene wat meer dan de ander. Moest prof. Standaert dit niet hebben uitgelegd in de les "Chinese cultuur", dan had ik het zelf ook niet door.
Persoonlijk zit ik vaak tussen een dilemma van en individualiteit. Doe ik er wel goed aan om dit allemaal op het spel te zetten en "niet-" te zijn?
Het enige dat misschien als een goede argument kan gebruikt worden, is de volgende zin: 你不仁, 我不义.
Vertaling: Als de persoon bij het maken van iedere beslissing geen rekening houdt met iedereen die betrokken is (), waarom zou ik dan voor het grote goed moeten handelen () en gehoorzamen ()?
Dagen gaan voorbij. Ik zie mezelf de weg opgaan die ik jaren geleden had moeten nemen. Omwille van de toekomst en de vooruitzichten heb ik geen andere keuze dan niet-仁,niet-义 en niet-孝 te zijn.

Geen opmerkingen:

Een reactie plaatsen

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...